You are currently browsing the tag archive for the ‘Translation’ tag.

Übersetzung: Bis hin zu Seoul’s Encore Konzert, waren es insgesamt 16 Auftritte! An all die Menschen die mir bis zum Schluss Kraft gegeben haben, ich danke euch!! Auch an die Fans die ein Wunder erschufen, Ich liebe euch

Source: Junsu Weibo + @shinkipeia
Translated by: @shinkipeia
German trans by: Xiah Shining Star Germany
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

Junsu: Gummy noona’s Remake Album ist draußen. Streetperformance in Cheonggyecheon! Wah~~ Ich will auch! Keke Hört euch Gummy’s “Fall in Memory” zusammen an!

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: Gummy noona’s remake album is released. Busking at Cheonggyecheon! Wah~~ I also busking! keke Listen to Gummy’s fall in memory together!

Source: @1215thexiahtic
Translated by: @shinkipeia
German trans by: Xiah Shining Star Germany
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

Der berühmte japanische Manga Death Note wird auf der Musical Bühne in Korea zum Leben erwachen.

Am 6.April enthüllte “Death Note” Das Musical, sein beeindruckendes Aufgebot an Stars für die koreanische Version.

Der Cast beinhaltet JYJ’s Kim Junsu und Hong Kwang Ho, welche die Charaktere L und Light spielen werden, während Jung Seon Ah und Park Hye Na jeweils als Misa und Rem zu sehen sein werden. Der aufsteigende Musical Darsteller des Jahres 2015, Kang Hong Seok, wurde für Ryuk gecastet.

<3 <3 <3 <3 <3

The popular Japanese manga Death Note will be brought to life on the musical stage in Korea.

On April 6, Death Note the musical unveiled its impressive list of stars for the Korea rendition.

The cast includes JYJ′s Kim Junsu and Hong Kwang Ho, who will take on the characters, L and Light respectively, while Jung Seo Ah and Park Hye Na will each act as Misa and Rem. Rising musical actor of 2015, Kang Hong Seok has been cast as Ryuk.

Read the rest of this entry »

Junsu: Lächle mit einem hello hello hello hello
Als ob nichts passiert wäre
Es ist noch immer hello hello hello
Ich beobachte dich bloß aus weiter Ferne

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu:

Read the rest of this entry »

Junsu: JaeJoongie hyung’s Konzert ke
Ich werde vom Sicherheitsteam nicht entdeckt richtig?
Won-shik ah, lass deinen hyung gehen~ ha

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: Jaejoongie hyung’s concertㅋ
I won’t get caught by the protection team right?
Won-shik ah, let go of your hyung~ㅎ

Read the rest of this entry »

Übersetzung: Junsu, meine Liebe ㅜㅜ

<3 <3 <3 <3 <3

Translation: My love Junsu ㅜㅜ

Übersetzung:

JaeJoong: Hast du dein Konzert gut überstanden?

Junsu: Hyung! Warum hast du geweint

JaeJoong: eung.

Junsu: Alle reden darüber
Es wird verbreitet

JaeJoong: Ich habe viel geweint. Zwei mal, ununterbrochen
Egal, Junsu hat hart für sein Konzert gearbeitet

Read the rest of this entry »

Junsu: Mein Gott.. Ich wurde gebeten eine süße Pose bei letzten Durchgang des Shootings zu machen. Da ich schon darum gebeten wurde, habe ich die Blume die ich in der Hand hielt an meinem Kopf befestigt und habe nur ein Foto davon gemacht.. und es ist ausgewählt worden. Wenn das geplant war, hätten sie mich sofort darum bitten sollen.. Was soll ich tun.. Wenn ich das sehen sollte wenn ich eine Ballade singe.. Haahㅜ

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: My god..Was asked to do one cute pose at the last stage of shooting. Since I was asked to do it, I pinned the flower I was holding to on my head and took only one shot of this photo..and it was selected. If this was the case, they should ask me to do this pose since the beginning..What should I do..If I were to see that when I was singing ballad..Haahㅜ

Read the rest of this entry »

Übersetzung: >Star1< 3-jähriges Jubiläum seid der Eröffnung! Stars gratulieren herzlich.
JYJ sind an 7.Stelle.
Ihr werdet die Glückwünsche der Stars in der >star1> Ausgabe im April sehen können, welche am 23.März erscheint.

<3 <3 <3 <3 <3

Translation: <Star1> 3rd anniversary since launch! Stars celebration relay
The 7th star is JYJ.
You will find the celebration relay of the stars in the <@star1> April issue that will be released on 23 March.

Source: star1 Magazine FB
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

Junsu: Es ist schön… Der Wind, die Atmosphäre – ich mag es

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: Nice…The winds/atmosphere too like it

Read the rest of this entry »

Welcome to:

Official Member Of

Admina

Sister Pages

XSSG says NO to Sasaengs

XSSG shares NO sasaeng-sourced material such as stalker pictures and news, which interfere with DB5K's privacy.

Important Notification

Xiah Shining Star Germany will not share any fan-taken pictures
and/or videos from Concerts, Fanmeetings, Press Conferences & Musicals, since C-JeS Entertainment
and other Copyrightholders, but also the boys themselves are against this kind of actions. [Unless during Curtain Calls, because it is allowed to record videos and take photos]
It is our duty as Cassiopeia and any kind of fans of them to respect the copyright and act so that they can be proud of us.
We hope you understand our decision regarding this matter.
Thank you.

Toscana Hotel on Twitter

Archives

XSSG Calendar

April 2015
M T W T F S S
« Mar    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Junsu Twitter

since December, 15th 2011

  • 63,187 hits
Free counters!

Links

Picture of the Month

Always Keep the Faith

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 390 other followers