You are currently browsing the tag archive for the ‘Translation’ tag.


올려져라!

A photo posted by 김준수 (@xiaxiaxia1215) on

Junsu: Wird hochgeladen!

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: Be uploaded!


Read the rest of this entry »

Junsu: Es hieß dass die Musical Vorstellung eine Stunde später meine 200.Show sein würde~ Die Zeit war weder kurz noch lang.. Zu allererst möchte ich meine Dankbarkeit gegenüber all den Zuschauern ausdrücken, die mit mir aus vollem Herzen geweint, gelacht und applaudiert haben, während meiner Aktivitäten als Musical Darsteller in so vielen Produktionen.

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: It was said that the musical show one hour later will be my 200th show~ The time was neither short nor long..At the very least, I wish to express my gratitute to all the audiences who cried, laughed, clapped with all your might together with me during my activities as a (musical) actor of so many works.

Junsu: Angefangen von der Nervosität als ich auf der Bühne des ersten Musicals namens “Mozart” stand.. bishin zu der Bühne des heutigen “Death Note” Musicals das bald gezeigt wird.. Zumindest, jeder einzelne Tag, jede Show, jede Szene, jeder Song; das Versprechen aufrecht erhaltend, dass ich es nicht fahrlässig handhaben werde..Es war durch euch alle möglich, welche das Ungenügende Ich stets im Auge behielten.

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: From that nervousness when I stood on the stage of the first musical named ‘Mozart’..To the stage of today’s Death Note showing soon..At the very least, each single day, every show, every scene, every song; keeping the promise to myself that I won’t do it negligently..It was possible because of every one who was looking out for the insufficient me.

Junsu: Die 200.Show heute wird zur 300.Show un obwohl ich nicht weiß bis wohin ich voran schreiten werde.. verspreche ich zumindest dass ich mein allerbestes für jede Show genau wie jetzt geben werde, bis zu dem Moment in dem ich noch immer auf der Bühne stehe. An all diejenigen die heute kommen um meine 200.Show zu sehen.. Danke dafür, dass ihr heute bei mir seid.

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: The 200th show today will become 300th show and although I don’t know I will advance until where..At the very least, I promise that I will do my very best for every show like now till the moment I’m still standing on the stage. To every one who are coming to watch the 200th show today..Thank you for also being together with me today.

Source: 1215thexiahtic
Translated by: Shinkipeia
German trans by: Xiah Shining Star Germany
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

Junsu: Doojoon ah~ Ein wenig später aber.. ㅜ Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag^^!!!!

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: Doojoon ah~ A bit late but..ㅜ Sincerely wish you happy birthday^^!!!!

Read the rest of this entry »

JYJ Fans werden sich freuen zu hören, dass die Gruppe in diesem Jahr wieder ihre “Membership Week” abhalten werden!

C-JeS hat angekündigt dass die “JYJ Membership Week 2015″ für zwei Wochen zwischen dem 17. und 30.August im Seoul Museum des Stadtteils Jongno statt finden wird, unter dem Thema “Time is…like that”. Die JYJ Membership Week wird in diesem Jahr zum vierten Mal statt finden. Das Event wird eine Ausstellung, welche Behind-the-scene Fotos der JYJ Mitglieder während ihren Drama Drehs, Konzertvorbereitungen, Album Cover Shoots und weiteren nie veröffentlichten Fotos beinhalten, welche den Fans zum ersten Mal präsentiert werden.

Die Krönung der Membership Week wird das Fanmeeting mit Junsu und Yoochun bildern, das für den 25.August im Jamsil Indoor Gymnasium geplant ist. Trotz ihrer vollen Terminkalender, werden beide Mitglieder an dem Fanmeeting teil nehmen, bei dem sie Spiele spielen, Talks abhalten und Songs singen werden.

<3 <3 <3 <3 <3

JYJ fans will be happy to hear that the group will be hosting their “Membership Week” again this year!

C-JeS has announced that the “2015 JYJ Membership Week” will be happening for two weeks, between August 17-30, at the Seoul Museum in the Jongno District, under the theme “Time is…like that.” The “JYJ Membership Week” is in its fourth year this year. The event will encompass an exhibition that showcases behind-the-scene photos of the JYJ members during their drama shoots, concert preparations, album jacket shoots, and other previously unreleased photos that will be revealed to the fans for the first time.

The crowning event of the Membership Week will be the fan meeting with Junsu and Yoochun planned for August 25 at the Jamsil Indoor Gymnasium. Despite their busy schedules, both members will be attending this fan meeting where they will play games, talk, and sing songs.

Credit: soompi
German trans by: Xiah Shining Star Germany
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

Junsu: Danke an alle die heute zuschauen gekommen sind~ Gebt mir Brownie!!!!

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: Thank you to everyone who have came to watch today~ Give me brownie!!!!

Source: @1215thexiahtic
Translated by: @shinkipeia
German trans by: Xiah Shining Star Germany
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

junsuyahhh

Junsu: Habe für Death Note geprobt und.. habe durch einen wirklichen Zufall Joohyeon noona getroffen, als ich auf dem Weg zum Abendessen war ke Dachte dass sie schon vorher die Essenszeit mit Sunah noona ausgemacht hatte ke Es ist schon lange her seit wir das letzte Mal über Musical gesprochen haben und haben ein paar Neuigkeiten ausgetauscht hehe Es war schön~

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu:  Practiced for Death Note and..met Joohyeon noona really coincidentally when I went to have my meal at dinner time ke Thought that she had arranged the time beforehand with Sunah noona to eat ke It’s been a long time since we have talked about musical and do some catching up hehe It was enjoyable~

chmb25avaaaznjk

junsuyahhh1

Junsu: Im Skript vertieft.. hehe

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: Engrossed in the script..hehe

chncfr7ukaau5t2

Source: @1215thexiahtic
Translated by: Shinkipeia
German trans by: Xiah Shining Star Germany
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

Read the rest of this entry »

Junsu: Habe Essen gekauft und füttere den Soldaten kekeke

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: Bought food and feeding the Private kekeke

Junsu: Unser berühmter Schauspieler Xiaky-nim ruht sich nun für ein Weilchen aus, nach dem der Dreh zu Ende ist..keke Du hast harte Arbeit geleistet…hehe

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu:  Our famous actor Xiaky-nim is taking a rest for a while after the filming ended..keke You’ve worked hard…hehe

Read the rest of this entry »

Junsu: Die Geburt von Mama.. So dass es heute mich gibt. Hehe Ich danke dir, dass du in diese Welt geboren wurdest und mir das Leben geschenkt hast, Ah! Natürlich muss auch Papa da sein damit es möglich ist >_< ke Ich wünsche dir von Herzen Happy Birthday.!

<3 <3 <3 <3 <3

Junsu: The birth of mother..So there is me today.hehe For being born into this world so that you can give birth to me, thank you. Ah! Of course there must be father so that it’s possible >_< ke Sincerely happy birthday.!

Source: @1215thexiahtic
Translated by: @shinkipeia
German trans by: Xiah Shining Star Germany
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

Deathnote Showcase on 1st June 2015! Total of 70 minutes.
Registration fees of 1000won
Ticket sales start on 26th May 2015 14:00pm
Venue: some sevit
*There is lucky draw too!!

<3 <3 <3 <3 <3

Das Death Note Showcase wird am 1.Juni 2015 statt finden! Gesamtlänge beträgt 70 Minuten.
Es fällt eine Anmeldegebühr von 1000 Won an. (ca. 76 cent)
Der Ticketverkauf beginnt am 26.Mai um 14 Uhr KST.
Ort: Some Sevit
*Es wird auch eine Auslosung geben!!

Credit: Xiakiss
German trans by: Xiah Shining Star Germany
Shared by: WBC + Xiah Shining Star Germany

Welcome to:

Official Member Of

Admina

Sister Pages

XSSG says NO to Sasaengs

XSSG shares NO sasaeng-sourced material such as stalker pictures and news, which interfere with DB5K's privacy.

Important Notification

Xiah Shining Star Germany will not share any fan-taken pictures
and/or videos from Concerts, Fanmeetings, Press Conferences & Musicals, since C-JeS Entertainment
and other Copyrightholders, but also the boys themselves are against this kind of actions. [Unless during Curtain Calls, because it is allowed to record videos and take photos]
It is our duty as Cassiopeia and any kind of fans of them to respect the copyright and act so that they can be proud of us.
We hope you understand our decision regarding this matter.
Thank you.

Toscana Hotel on Twitter

Archives

XSSG Calendar

August 2015
M T W T F S S
« Jul    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Junsu Twitter

since December, 15th 2011

  • 64,932 hits
Free counters!

Links

Like XSSG on FB!

Picture of the Month

Always Keep the Faith

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 395 other followers